2006年07月18日
從仰望半月的夜空中文版看市場上的小說翻譯(2)
這篇會延這麼久純粹只是我自己個人的問題(考試爆掉 冏),在此向等我很久的光之颱風大和其他讀者(?)道歉,但這篇其實也是沒寫完的殘稿(小聲),這陣子各位多多體諒啊
因為上次真的是扯了一堆還是沒提倒小說本文裡的狀況,所以就先提前做個暫時的截斷,先跳到小說本身翻譯的問題上。我下面主要是對光大原本沒有留更正(後來也有補)的前兩話有問題的翻譯和我覺得更正後中文怪怪的部份提出讓大家討論一下。
首先書名就我在角川討論區看到的回應,好像是社內投票決定要改的,這種商業策略操作的決定我們大概也沒太大辦法去改正,只能說勸勸那些編輯大人們想起翻譯的本意吧。
接下來全是翻譯,有附原文對照。
日文版P.23『父親はあろうことかゲラゲラ笑ったっけ』
中文版P.23『父親居然還「呵呵呵」地笑個不停』
我的翻法 『父親居然還哈哈笑個不停……』
這邊光大漏了?
日文版P.26『その視線が僕を確実に撃ち殺す』
中文版P.26『那視線總能穩當地命中我這個目標』
光大『那視線會確實地把我擊斃。』
我的翻法 『那個視線確實能擊斃我』
這邊光大翻的比較適當,原中翻差太多。
日文版P.30『だいたい、病院というのは恐ろしく退屈な場所だ』
中文版P.30『醫院這種地方,本來就是個陰森又無聊的場所』
光大『大體而言,醫院是個無聊得恐怖的場所來的。』
我的翻法 『大致上,醫院是所謂可怕地無聊的場所』
這邊我是算直翻,光大的是口語體,原中翻意思有點偏差。
日文版P.50『ルビコン川を渡る、って言葉があるらしい。』
中文版P.49『有句話「勇渡魯比孔河」,好像是在形容「破釜沈舟」的決心。』
我的翻法 『跨越魯比孔河,聽說好像有這一講法。』
原中翻一整個亂來,其實綜合原本上下文不用多解釋什麼呀。
日文版P.61『実際に殺さないまでも、ひどい目にあわせてやろう。』
中文版P.60『就算沒有真的宰到妳,也要讓妳死得很難看。』
(光大那邊的那篇中文版的地方有抄錯,中文版的翻法是像我上面那樣寫才對。)
『就算不是真的宰了妳,也要妳吃盡苦頭。』
我的翻法 『即使實際上不殺,也要讓妳不再囂張。』
這邊我不太確定......應該是光大翻的比較好吧?
日文版P.62『もちろん学校を辞めるって手もあるわけだけど……』
原中文版P.61『當然,也有辦法向學校請假……』
光大『當然,還有退學這方法……』
我的翻法 『但當然不去學校是方法啦……』
也是不確定......不過原中翻絕對錯XD
就先到這邊了,其實都不是什麼重要的錯誤,重要的問題可以先看光大那的3和4篇。
至於對於後面光大改正我的意見和上一篇文的後續......
請待下回分曉Orz

因為上次真的是扯了一堆還是沒提倒小說本文裡的狀況,所以就先提前做個暫時的截斷,先跳到小說本身翻譯的問題上。我下面主要是對光大原本沒有留更正(後來也有補)的前兩話有問題的翻譯和我覺得更正後中文怪怪的部份提出讓大家討論一下。
首先書名就我在角川討論區看到的回應,好像是社內投票決定要改的,這種商業策略操作的決定我們大概也沒太大辦法去改正,只能說勸勸那些編輯大人們想起翻譯的本意吧。
接下來全是翻譯,有附原文對照。
日文版P.23『父親はあろうことかゲラゲラ笑ったっけ』
中文版P.23『父親居然還「呵呵呵」地笑個不停』
我的翻法 『父親居然還哈哈笑個不停……』
這邊光大漏了?
日文版P.26『その視線が僕を確実に撃ち殺す』
中文版P.26『那視線總能穩當地命中我這個目標』
光大『那視線會確實地把我擊斃。』
我的翻法 『那個視線確實能擊斃我』
這邊光大翻的比較適當,原中翻差太多。
日文版P.30『だいたい、病院というのは恐ろしく退屈な場所だ』
中文版P.30『醫院這種地方,本來就是個陰森又無聊的場所』
光大『大體而言,醫院是個無聊得恐怖的場所來的。』
我的翻法 『大致上,醫院是所謂可怕地無聊的場所』
這邊我是算直翻,光大的是口語體,原中翻意思有點偏差。
日文版P.50『ルビコン川を渡る、って言葉があるらしい。』
中文版P.49『有句話「勇渡魯比孔河」,好像是在形容「破釜沈舟」的決心。』
我的翻法 『跨越魯比孔河,聽說好像有這一講法。』
原中翻一整個亂來,其實綜合原本上下文不用多解釋什麼呀。
日文版P.61『実際に殺さないまでも、ひどい目にあわせてやろう。』
中文版P.60『就算沒有真的宰到妳,也要讓妳死得很難看。』
(光大那邊的那篇中文版的地方有抄錯,中文版的翻法是像我上面那樣寫才對。)
『就算不是真的宰了妳,也要妳吃盡苦頭。』
我的翻法 『即使實際上不殺,也要讓妳不再囂張。』
這邊我不太確定......應該是光大翻的比較好吧?
日文版P.62『もちろん学校を辞めるって手もあるわけだけど……』
原中文版P.61『當然,也有辦法向學校請假……』
光大『當然,還有退學這方法……』
我的翻法 『但當然不去學校是方法啦……』
也是不確定......不過原中翻絕對錯XD
就先到這邊了,其實都不是什麼重要的錯誤,重要的問題可以先看光大那的3和4篇。
至於對於後面光大改正我的意見和上一篇文的後續......
請待下回分曉Orz
這些是被硬加的廣告不要點
Posted by kk(黑月) at 23:28│Comments(0)
│半分の月がのぼる空